terça-feira, 23 de julho de 2013

¿Vamos hablar de trabajo? - Algumas profissões em espanhol

Que tal aprendermos sobre algumas profissões em espanhol que o nome soa bastante diferente da palavra em português.

Vamos começar com aquele carinha que constrói a nossa casa, o que faz o serviço mas pesado mesmo com cimento e tudo mais: o albañil.



E se vocês quiser falar que você tem essa profissão? Diga:
 (yo) soy albañil.

Uma que soa muito estranho para os nossos ouvidos é o carnicero, mas não vá pensando que estamos falando dos urubus e de outros tipos de bichos, o carnicero é a pessoa que trabalha em uma carnicería, que é uma tienda(loja) onde se vendem carnes.

Para perguntar se alguém é carnicero:
¿eres carnicero?

E o fontanero? O que ele faz? A primeira coisa que vem na minha cabeça são fontes, mas trate de esquecer isso bem rápido. Essa é a pessoa que garante o nosso banho quando algo não funciona direito, é quem naqueles momentos difíceis faz ter água na torneira.

Para falar que alguém é fontanero:
Él es fontanero.

Neste site tem uma lista enorme de profissões, o ver-tall tem vários exercícios interessantes para aprender as profissões.

Aonde eu queria chegar, não sei se deu para reparar é como utilizar o verbo ser no presente do indicativo para falar sobre profissões, nos próximo tópico continuamos falando sobre adjetivos e como descrever pessoas.
Lembrando o verbo ser, é irregular, portanto não tem regra, é só prática mesmo.

Vamos lá:

Yo soy
eres
Él/ella/usted es
Nosotros somos
Vosotros sois
Ellos/ellas/ustedes son

Esse exercício do ver-taal ajuda a praticar este verbo tão importante.




Um comentário: